"ecúleo" meaning in All languages combined

See ecúleo on Wiktionary

Noun [Portuguese]

IPA: /eˈku.le.u/ [Brazil], /eˈku.le.u/ [Brazil], /eˈku.le.o/ [Southern-Brazil], /iˈku.lju/ [Portugal] Forms: ecúleos [plural]
Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *HéHḱus Proto-Indo-European *h₁éḱwos Proto-Italic *ekwos Latin equus Proto-Indo-European *-lós Proto-Italic *-elos Latin -ulus Proto-Italic *-eos Latin -eus Latin -uleus Latin equuleuslbor. Portuguese ecúleo Learned borrowing from Latin equuleus. Etymology templates: {{etymon|pt|:lbor|la:equuleus|id=rack|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *HéHḱus Proto-Indo-European *h₁éḱwos Proto-Italic *ekwos Latin equus Proto-Indo-European *-lós Proto-Italic *-elos Latin -ulus Proto-Italic *-eos Latin -eus Latin -uleus Latin equuleuslbor. Portuguese ecúleo, {{lbor|pt|la|equuleus}} Learned borrowing from Latin equuleus Head templates: {{pt-noun|m}} ecúleo m (plural ecúleos)
  1. (historical) rack (torture device) Tags: historical, masculine Synonyms: cavalete, potro
    Sense id: en-ecúleo-pt-noun-7T3QvBCI
  2. (figurative) torment, torture Tags: figuratively, masculine
    Sense id: en-ecúleo-pt-noun-SyMebxDC Categories (other): Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymology trees, Portuguese entries with etymology trees, Portuguese entries with incorrect language header, Torture Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 40 60 Disambiguation of Pages with 1 entry: 40 60 Disambiguation of Pages with entries: 20 80 Disambiguation of Pages with etymology trees: 17 83 Disambiguation of Portuguese entries with etymology trees: 20 80 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 21 79 Disambiguation of Torture: 37 63

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":lbor",
        "3": "la:equuleus",
        "id": "rack",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *HéHḱus\nProto-Indo-European *h₁éḱwos\nProto-Italic *ekwos\nLatin equus\nProto-Indo-European *-lós\nProto-Italic *-elos\nLatin -ulus\nProto-Italic *-eos\nLatin -eus\nLatin -uleus\nLatin equuleuslbor.\nPortuguese ecúleo",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "equuleus"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin equuleus",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *HéHḱus\nProto-Indo-European *h₁éḱwos\nProto-Italic *ekwos\nLatin equus\nProto-Indo-European *-lós\nProto-Italic *-elos\nLatin -ulus\nProto-Italic *-eos\nLatin -eus\nLatin -uleus\nLatin equuleuslbor.\nPortuguese ecúleo\nLearned borrowing from Latin equuleus.",
  "forms": [
    {
      "form": "ecúleos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ecúleo m (plural ecúleos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "rack (torture device)"
      ],
      "id": "en-ecúleo-pt-noun-7T3QvBCI",
      "links": [
        [
          "rack",
          "rack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) rack (torture device)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cavalete"
        },
        {
          "word": "potro"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 83",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 80",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "langcode": "pt",
          "name": "Torture",
          "orig": "pt:Torture",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              55
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              47,
              54
            ]
          ],
          "english": "Grief!... Between the bier and existence, that torment of pain, what a contrast!",
          "ref": "1940, Afonso Schmidt, A vida de Paulo Eiró: seguida de uma collectanea inédita de suas poesias organizada:",
          "text": "Pezares!... Entre o féretro e a existencia, esse ecúleo de dores, que contraste!",
          "translation": "Grief!... Between the bier and existence, that torment of pain, what a contrast!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "torment, torture"
      ],
      "id": "en-ecúleo-pt-noun-SyMebxDC",
      "links": [
        [
          "torment",
          "torment"
        ],
        [
          "torture",
          "torture"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) torment, torture"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eˈku.le.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eˈku.le.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eˈku.le.o/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iˈku.lju/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ecúleo"
}
{
  "categories": [
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Portuguese 3-syllable words",
    "Portuguese 4-syllable words",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with etymology trees",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese learned borrowings from Latin",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms borrowed from Latin",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Proto-Italic",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European word *HéHḱus",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "pt:Torture"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":lbor",
        "3": "la:equuleus",
        "id": "rack",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *HéHḱus\nProto-Indo-European *h₁éḱwos\nProto-Italic *ekwos\nLatin equus\nProto-Indo-European *-lós\nProto-Italic *-elos\nLatin -ulus\nProto-Italic *-eos\nLatin -eus\nLatin -uleus\nLatin equuleuslbor.\nPortuguese ecúleo",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "equuleus"
      },
      "expansion": "Learned borrowing from Latin equuleus",
      "name": "lbor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *HéHḱus\nProto-Indo-European *h₁éḱwos\nProto-Italic *ekwos\nLatin equus\nProto-Indo-European *-lós\nProto-Italic *-elos\nLatin -ulus\nProto-Italic *-eos\nLatin -eus\nLatin -uleus\nLatin equuleuslbor.\nPortuguese ecúleo\nLearned borrowing from Latin equuleus.",
  "forms": [
    {
      "form": "ecúleos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "ecúleo m (plural ecúleos)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "rack (torture device)"
      ],
      "links": [
        [
          "rack",
          "rack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) rack (torture device)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cavalete"
        },
        {
          "word": "potro"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              55
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              47,
              54
            ]
          ],
          "english": "Grief!... Between the bier and existence, that torment of pain, what a contrast!",
          "ref": "1940, Afonso Schmidt, A vida de Paulo Eiró: seguida de uma collectanea inédita de suas poesias organizada:",
          "text": "Pezares!... Entre o féretro e a existencia, esse ecúleo de dores, que contraste!",
          "translation": "Grief!... Between the bier and existence, that torment of pain, what a contrast!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "torment, torture"
      ],
      "links": [
        [
          "torment",
          "torment"
        ],
        [
          "torture",
          "torture"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) torment, torture"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eˈku.le.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eˈku.le.u/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eˈku.le.o/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iˈku.lju/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ecúleo"
}

Download raw JSONL data for ecúleo meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.